Completed

Tradução de um mini ebook, 19 páginas

Published on the March 16, 2018 in Writing & Translation

About this project

Open

Olá,

Preciso de um tradutor para um trabalho curto na tradução de um mini ebook que está no idioma em inglês e preciso que seja traduzido para o portugueses simples.

A tradução deve seguir as seguintes regras:
- O tradutor deve ter pelo menos fluência em inglês e em português;

- Não é aceito usar tradutores online como Google tradutor ou afins;

- O tradutor deve escolher palavras que se adequem ao contexto para que não fique algo estranho ao leitor.

- As palavras dever ser o mais simples possível.

- Traduzir de forma que a leitura faça sentido e seja simples para ler.

- Devem ser escritos e traduzidos em frases curtas, parágrafos curtos e simples seguindo o modelo já existente.

- Comunicação pessoal, um para um;

- Usar subtítulos para quebrar o texto conforme no modelo;

- Nunca podem ser de tradutores online.

- Textos devem ter qualidade, e não apenas para encher espaço, lerei todos e avaliarei antes de aceitar (na verdade essa é a regra mais importante).

- Eu mando o texto em word já formatado e o tradutor faz a tradução, pode e deve ser sobrescrevendo o que eu enviar;

- Enviar proposta

Aguardo contato para início imediato.
Aguardo;

Category Writing & Translation
Subcategory Translation
How many words? Less than 1,000 words
Is this a project or a position? Project
Required availability As needed

Delivery term: March 17, 2018

Skills needed

Other projects posted by V. S.