Analisando propostas

"Tradução Profissional de Texto com Adequação Cultural"

Publicado em 23 de Janeiro de 2025 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

O projeto "Tradução Profissional de Texto com Adequação Cultural" tem como objetivo traduzir um conteúdo escrito de um idioma para outro, garantindo que o texto final mantenha a mesma qualidade, fluidez e intenção do original. Além da tradução, o trabalho envolve adaptar termos, expressões e referências culturais para que o texto seja natural e compreensível para o público-alvo no idioma de destino. A entrega deverá ser um texto claro, bem estruturado e revisado, preservando a essência da mensagem original.

Contexto Geral do Projeto

O projeto tem como contexto geral a necessidade de traduzir materiais escritos para um novo idioma, com o objetivo de alcançar um público internacional ou de um mercado específico. Isso pode incluir textos técnicos, comerciais, acadêmicos ou criativos, que exigem uma tradução precisa, fluida e culturalmente adaptada. A proposta busca atender empresas, empreendedores ou indivíduos que precisam comunicar suas ideias, serviços ou produtos de maneira eficaz, mantendo a integridade da mensagem original e garantindo que ela seja bem compreendida no idioma de destino.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: 27 de Janeiro de 2025

Habilidades necessárias