Sobre este projeto
writing-translation / translation
Aberto
Se busca un traductor altamente cualificado para la traducción precisa y adecuada de documentos relacionados con el derecho penal, del inglés al español. El profesional será responsable de garantizar la exactitud terminológica y la coherencia en todos los documentos traducidos. Además, se encargará de la corrección y revisión de los textos para asegurar la máxima calidad.Cualificaciones requeridas: Dominio avanzado de las habilidades de traducción entre inglés y español. Experiencia demostrable o conocimientos sólidos en traducción jurídica.Cualificaciones preferidas: Licenciatura en derecho o una cualificación académica relacionada con el ámbito jurídico. Experiencia en el uso de herramientas de traducción asistida por ordenador (CAT tools) como Trados o MemoQ. Experiencia laboral previa en un bufete de abogados o una agencia de traducción especializada. Capacidad excepcional para comprender y traducir con precisión los matices sutiles y la terminología técnica específica del derecho penal.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Até 1000 palavras
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias