Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor altamente cualificado para la traducción precisa y adecuada de documentos relacionados con el derecho penal, del inglés al español. El profesional será responsable de garantizar la coherencia terminológica y la fidelidad al texto original en todos los documentos legales. Se requiere experiencia o conocimientos sólidos en traducción jurídica, con un dominio excepcional de ambos idiomas. Se valorará positivamente la posesión de una Licenciatura en Derecho o titulación relacionada, así como experiencia en el uso de herramientas de traducción asistida (CAT tools) como Trados o MemoQ. La experiencia laboral previa en un bufete de abogados o una agencia de traducción será un plus. Es fundamental la capacidad para comprender y traducir con precisión los matices y la terminología técnica específica del ámbito legal.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias