Analisando propostas

Revisão e correção de tradução feita por máquina (inglês para português)

Publicado em 29 de Maio de 2025 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Tenho um texto traduzido do inglês para o português usando uma ferramenta automática (como Google Tradutor), mas preciso que alguém revise e corrija o conteúdo.

A ideia é deixar o texto natural, com uma leitura fluida, corrigindo erros de sentido, gramática e expressões que não soam bem em português. É Importante que o resultado final pareça uma tradução feita por uma pessoa, e não por uma máquina.

Contexto Geral do Projeto

Este projeto tem como objetivo revisar e ajustar uma tradução automática feita do inglês para o português. O texto original foi traduzido com o auxílio de uma ferramenta de tradução automática (como Google Tradutor ou DeepL), mas preciso que um(a) profissional revise o conteúdo para garantir que esteja claro, natural e com boa fluidez em português.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Até 1000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias