Realizado

Tradução de Artigos (pt-Br para en-Us)

Publicado em 18 de Maio de 2019 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Menos de USD 50

Estou abrindo este projeto pois necessito traduzir alguns artigos de um blog do português brasileiro para o inglês americano. Tenho mais de 30 artigos para serem traduzidos. Mas podemos estabelecer pacotes de pelo menos 10 em 10.
A tradução não pode (de jeito nenhum) sem do Google Tradutor.
A pessoa deve dominar o idioma. São artigos do setor de tecnologia de uma empresa de hospedagem.


Obrigado

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Redação de artigos
Quantas palavras? Até 1000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: 04 de Março de 2020

Habilidades necessárias

Escrita de artigos Edição de textos Escrita criativa Tradução ao Inglês

Voce gostaria de começar trabalhar neste projeto?

Entre com sua conta Workana ou faça o seu cadastro! Potencialize seu trabalho freelancer

Freelancers que já se candidataram para este trabalho

  • Formado em Design Gráfico e Letras, com mestrado em Design de Jogos e Literatura Inglesa atualmente moro no Brasil e trabalho como freelancer na área de tradução, revisão e edição de textos, em por...

  • Meu nome é Welton da Silva e sou formado em Línguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais. Durante minha graduação, aprendi quatro idiomas: Alemão, Espanhol, Francês e Inglês. Apres...

  • Sou formada em Letras/Tradução (Inglês/Português) pela Universidade Paulista - Unip. Todas as minhas traduções são 100% humanas, o que significa que não uso nenhum tipo de software de tradução auto...

  • Sou estudante no curso de graduação de Tecnologia em Alimentos na UTFPR Londrina, possuo um amplo conhecimento sobre vários assuntos relacionados à alimentos, controle de qualidade, microbiologia, ...

  • Sou estudante, gosto muito de aprender coisas novas e estou sempre em busca de novos desafios. Sou fluente em inglês e trabalho com traduções inglês-português. Tenho também alguma experiência com e...