Transcrição de conteúdo de filme em inglês e tradução para português para legendagem


Realizado
Descrição:
Transcrever e traduzir do inglês para o português.
São 34 min de filme divididos em 8 filmes.
Como é para legendagem e o português é sempre mais extenso que o inglês, a tradução deve ser criteriosa para dar tempo de ler.
Os locutores do filme são profissionais, portanto bem arti
Os filmes são corporativos e confidenciais.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: Mais de 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Tradução ao Inglês Tradução ao espanhol

USD 50 - 100

Orçamento

6

Propostas

6

Freelancers interessados

Publicado: há 2 anos

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Freelancers que já se candidataram para este trabalho

Helena I. C. d. S.Sou transcritora e tradutora. Escrevo em Português (antigo ou novo Acordo Ortográfico) e Inglês. Sou especializada em Comunicação, desenvolvimento de conteúdos, área comercial, financeira e legal. Mais detalhes

Lorena A.Tradutora freelancer Inglês/Português com mais de seis anos de experiência de mercado. Graduada em Direito pela Universidade Federal da Bahia em 2010, as traduções de cunho jurídico, legal, contratual e acadêmico têm ... Mais detalhes