Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se requiere un traductor profesional para realizar una traducción certificada del inglés al español de un certificado de matrimonio. Este documento es esencial para un proceso de inmigración, por lo que la precisión, el formato oficial y la certificación son de máxima importancia. El entregable final debe ser un documento listo para ser presentado ante USCIS o autoridades similares, sin necesidad de ediciones adicionales. Esto implica que la traducción debe incluir la declaración de certificación estándar del traductor, su firma y la fecha de emisión. El trabajo se realizará a partir de un archivo PDF escaneado del documento original en inglés. Los entregables esperados son un archivo editable (por ejemplo, Word) y un PDF limpio y listo para imprimir en español. Se busca un profesional que pueda asegurar la consistencia en el tono y el diseño, ya que existe la posibilidad de encargar traducciones adicionales de otros documentos personales, como un certificado de nacimiento, en el futuro.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias