Evaluando propuestas

Adaptação de Conteúdo de Youtube (Trading/Mercado Financeiro) para Espanhol Latino-Americano

Publicado el 11 Marzo, 2026 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Estamos buscando um profissional qualificado para revisar e adaptar o conteúdo do nosso canal do YouTube, focado em trading e mercado financeiro, para o público da América Latina. Nosso canal original é em português e estamos utilizando sistemas de inteligência artificial (IA) para a dublagem inicial para o espanhol, bem como para a tradução das descrições dos vídeos e textos das thumbnails. O objetivo principal deste projeto é garantir que todo o material traduzido e dublado pela IA esteja perfeitamente alinhado com as nuances do espanhol falado na América Latina, incluindo a correta utilização de jargões técnicos do mercado financeiro. O trabalho incluirá as seguintes tarefas: Revisão da dublagem em espanhol gerada por IA para garantir fluidez, naturalidade e adequação cultural ao público latino-americano. Verificação da precisão e correção dos termos técnicos e jargões do mercado financeiro na dublagem. Revisão e edição das descrições dos vídeos traduzidas por IA (ChatGPT, Gemini) para assegurar clareza, correção gramatical e relevância. Verificação da tradução dos textos das thumbnails para garantir que sejam atraentes e culturalmente apropriados. O freelancer será responsável por uma revisão minuciosa para certificar que a comunicação seja eficaz e autêntica para o nosso nicho e público-alvo.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras

Duración del proyecto No definido

Habilidades necesarias

Otros proyectos publicados por M. V.