Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Contexto Geral do Projeto
“A Espada Viva®” é mais que um livro. É O início de um movimento de transformação pessoal e espiritual. O autor, Augusto Passos, é mentor, estrategista de posicionamento e criador do método Espada Viva®, voltado para desbloquear identidade, romper bloqueios emocionais e ativar propósito real em homens e mulheres que estão travados, apagados ou feridos pelas experiências da vida. O livro traz uma narrativa profunda e simbólica, usando a metáfora da forja de uma espada para conduzir o leitor em uma jornada de: Consciência Cura Posicionamento Missão O conteúdo foi cuidadosamente escrito com storytelling, passagens bíblicas, exercícios práticos e chamada para ação. Ele servirá como porta de entrada para mentorias, workshops, comunidade paga e eventos presenciais, por isso sua apresentação precisa transmitir: Profundidade Sobriedade Força simbólica E clareza editorial Este será o livro base de um ecossistema maior, que inclui: Kit Espada Viva® (com diagnóstico simbólico) Workshops Mentorias Certificação de mentores Por isso, precisamos de uma diagramação profissional que valorize o conteúdo, reflita a identidade do projeto e seja aceita sem ajustes pelas plataformas Amazon KDP (impresso) e Kindle (digital).
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Mais de 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: 30 de Abril de 2025
Habilidades necessárias