Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un intérprete altamente fluido en portugués e inglés para una sesión de polígrafo en Fortaleza, Ceará. El profesional deberá acompañar al cliente y a su cónyuge durante toda la sesión, proporcionando interpretación simultánea cara a cara. La función principal será susurrar el significado en inglés al cliente mientras el examinador habla en portugués, y retransmitir las respuestas y preguntas preescritas del cliente en portugués claro y sin demora al examinador. No se requiere ninguna certificación formal; la prioridad es un dominio excepcional de ambos idiomas, una actitud profesional y serena, y absoluta discreción. La sesión tendrá una duración de varias horas, incluyendo conversaciones previas y posteriores a la prueba. Los detalles exactos de la fecha y el horario se coordinarán una vez que se establezca la conexión.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias