Proyecto para Eric Tome Blackaller, Presupuesto $3,038.36 Mxn


Terminado
Descripción:
Procedimientos de Transporte

Entregable : 35 Procedimientos revisados y corregidos en archivos editables en Word en español y 35 Procedimientos revisados y corregidos en archivos editables en Word en Inglés
Se deberá de revisar exhaustivamente el contenido para verificar que sea claro y entendible en español lationo-américano
Se deberá de traducir los documentos al inglés
Eliminar todas las marcas comerciales actuales, deberá de ser sustituido el nombre comercial por “Vehículos y Transportes Corporativo”
Eliminar todos los logotipos actuales y hacer propuesta de nuevo logotipo
Sustituir la palabra autobús, camioneta, etc. Por “Vehículo”
La redacción deberá de ser proyectada para entendimiento a nivel Latinoamérica
Revisar exhaustivamente los Títulos, en caso de así requerirse hacer las adaptaciones pertinentes.
Estilo de escritura Deseado, ejemplo : "En el presente documento se explican las instrucciones de trabajo"
Los Estilos de escritura No deseado: "En el presente documento te explicamos las instrucciones de trabajo"
Otro ejemplo no deseado: "En el presente documento le explicamos las instrucciones de trabajo"

Se debe de entregar de cada procedimiento
2 versiones en español
2 versiones en inglés

(Son 2 propuestas debido a que se deben proponer diferente tipo de arte respecto a tipo de letra, logotipos, fotografías, imágenes, distribución de textos)

A pesar de que los documentos fuente estarán en Excel, Word, PDF, POWER POINT, Todos los documentos FINALES SE REQUIEREN en WORD en orientación vertical

Propuesta de solución:
1) Revisión de la información, archivos y plantillas proporcionados
2) Transcripción de formatos PDF a archivo en versión editable.
3) Revisión y ajustes en redacción, ortografía y formato a los doce procedimientos.
4) Elaboración de dos diseños que incluye la tipografía, colores e imágenes.
5) Preparación de los formatos para la impresión (tamaño carta).
6) Traducción al Inglés de los procedimientos.
7) Ajustes derivados de una revisión con el cliente.
8) Se entregarán archivos electrónicos que corresponden a procedimientos en dos tipos de diseño en versión español e inglés. Estos archivos serán en formato editable de MS-Office (Word, Excel y Powerpoint).



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Revisión de textos
Tamaño del proyecto: Pequeño
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Presupuesto

12

Propuestas

12

Freelancers interesados

Publicado: Hace 11 meses

Plazo: 45 días

Freelancers que ya aplicaron para este trabajo

Jaime A. R. R. Profesional Independiente en el area de la salud. Gerente Comercial de Empresa de importaciones Exportaciones. Manejo del idioma ingles hablado, leído y escrito hace mas de 30 años. Excelente manejo de servicio al cli... + detalles

Stephanie H. M. Hello! I'm Stephanie Hennig and I want to help you at your communication goals! What can I offer you? These are the skills I have to help you with: • English & Spanish Transcription • English-to-Spanish and Span... + detalles

DERR Transcribir artículos o conferencias de cualquier profesión o tema. Me encanta esto porque se aprende y entiende diferentes profesiones. También tengo experiencia en Redacción de artículos, ya que en mi labor profesi... + detalles

Eric T. B. * Especialista con más de 15 años de experiencia en la Ejecución, Desarrollo y Gestión de proyectos para el desarrollo e implementación de sistemas informáticos en los sectores de energía eléctrica, sistemas administr... + detalles

María F. G. Leer es más que un pasatiempo, es parte de mi vida y escribir se ha vuelto un medio de expresión más fuerte que un grito. Poseo excelente redacción y ortografía, soy ensayista y poeta. La responsabilidad es fundament... + detalles