Terminado

Tradução do inglês para o português + Lapidação de um Gostwriter

Publicado el 03 Julio, 2021 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Oi, tenho um trabalho de tradução do inglês es para o português de um ebook com 64 páginas e 
23.444 palavras Com a fonte times new roman, tamanho 12. Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para  um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a  cultura brasileira.


Você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um parágrafo mantendo a ideia principal para que o texto  fique  ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando 
manter a ideia principal do ebook, que seria essa: 
"*************** Falo no chat o nome do projeto ****************" todo esse texto traduzido até então é apenas um arquivo  "Monstro" criado com pedaços de vários conteúdos distintos sobre o tema.
Como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. Lapidando o mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.
Caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto. Assim como  também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no  texto. Devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa da capa.


Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final. O prazo para termino do projeto  vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, óbvio, finalizar o quanto antes possível. Esteja ciente de que caso o  trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar.

Estou ansioso para ver o que sua  habilidade é capaz de fazer com esse projeto. Aguardo sua proposta.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite

Plazo de Entrega: No definido

Habilidades necesarias