Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Buscamos un traductor jurídico altamente cualificado para traducir documentos especializados en derecho penal del inglés al español. El profesional será responsable de asegurar la precisión y adecuación de la traducción de todos los documentos legales, así como de revisar las traducciones para garantizar la coherencia terminológica y la fidelidad al texto original. Se requiere un dominio excepcional de ambos idiomas y experiencia comprobada en traducción jurídica. Se valorará positivamente una licenciatura en Derecho o titulación relacionada, experiencia en el uso de herramientas de traducción asistida (como Trados o MemoQ), y experiencia laboral previa en bufetes de abogados o agencias de traducción. La capacidad para comprender y traducir con precisión los matices y la terminología técnica del ámbito legal es fundamental para este proyecto.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias