Sobre este proyecto
writing-translation / article-writing-1
Abierto
Olá, procuro um tradutor para traduzir um ebook de inglês para português.
São 117 páginas e 15914 palavras com fonte Times New Roman tamanho 12.
Preciso que o texto seja mais informal para facilitar a leitura. Eu também gostaria de alguns aspectos da cultura brasileira nesta tradução.
Você pode mudar palavras ou frases para tornar o significado mais claro.
Depois de traduzido, é preciso lapidar ainda mais o conteúdo, enfatizando a ideia principal do ebook, que é esta: "KetoPlan 30 - O plano final para mudar seu corpo em 30 dias.”
Como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. Polir conforme necessário até que o conteúdo seja capaz de cumprir a promessa da capa completamente.
Se você precisar de mais ideias, etapas, táticas, processos ou histórias, adicione-as.
Devemos ser muito objetivos. Retire as informações que não são importantes, mas mantenha as que estão de acordo com o que está prometido na capa.
O tempo gasto pelo leitor é a parte mais importante.
O prazo para o termino do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, mas procurando finalizar o quanto antes possível.
Se tudo correr como planejado, terei mais conteúdo.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Redacción de artículos
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias