Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Descrição:
Estou finalizando um livro sobre finanças, comportamento e construção de patrimônio. Aproximadamente 260 páginas 14 x21 fonte Aptos 11.
O público-alvo são pessoas de alta renda (empresários, executivos, médicos), inteligentes, mas sem formação técnica em investimentos.
O objetivo do livro NÃO é ser técnico, e sim explicar de forma clara, natural e progressiva conceitos que normalmente são mal compreendidos.
O texto já está estruturado e revisado. O trabalho NÃO é reescrever o livro.
O que eu preciso:
melhorar a fluidez da leitura
ajustar o ritmo do texto
reduzir redundâncias pontuais
preservar o tom natural e explicativo
garantir clareza sem simplificar demais
⚠️ Muito importante:
o texto NÃO pode ficar com linguagem acadêmica
NÃO deve parecer técnico ou formal demais
NÃO deve perder a naturalidade (estilo de conversa)
NÃO deve “embelezar” o texto artificialmente
O estilo esperado é próximo de uma explicação clara, como se fosse uma conversa com cliente.
Diferencial importante:
Experiência com conteúdo de negócios, investimentos ou comunicação com público adulto de alta renda será considerada um grande diferencial.
Formato de trabalho:
Inicialmente, quero testar com 1 capítulo.
Se o resultado for bom, seguimos com o restante do livro.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Mais de 5000 palavras
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias