Sobre este projeto
writing-translation / translation
Aberto
O projeto de "Tradução de Texto" consiste na tarefa de traduzir um conteúdo escrito de um idioma para outro, mantendo o significado, o tom e o estilo do texto original. O objetivo é garantir que a tradução seja precisa e fluente no idioma de destino, sem perder o contexto ou a intenção da mensagem original.
Aqui estão alguns pontos-chave para explicar ao freelancer:
1. **Texto Original**: O freelancer receberá um texto no idioma de origem (como inglês, espanhol, etc.), Que precisará ser traduzido para o idioma de destino (como português, francês, etc.).
2. **Objetivo**: Garantir que o significado do conteúdo seja transmitido corretamente no novo idioma, levando em consideração as nuances culturais e linguísticas.
3. **Fidelidade e Precisão**: A tradução deve ser fiel ao conteúdo original, mas também deve soar natural no idioma de destino, evitando traduções literais que possam resultar em frases estranhas ou difíceis de entender.
4. **Formato e Extensão**: O freelancer precisará manter o formato do texto original, se aplicável (por exemplo, parágrafos, títulos, listas), e seguir as orientações quanto à extensão e outros requisitos específicos do projeto.
5. **Prazo**: Defina claramente o prazo para entrega da tradução.
6. **Revisão**: Em alguns casos, a tradução pode ser revisada por outro profissional para garantir a qualidade e precisão do trabalho final.
Se houver requisitos específicos, como terminologia técnica ou estilo formal/informal, também devem ser comunicados ao freelancer para garantir que a tradução atenda às suas expectativas.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Até 1000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias