Evaluando propuestas

Experto en Español-Inglés para Contenido Generado por Ia (Traducciones, Subtítulos y Locuciones)

Publicado el 15 Enero, 2026 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Se busca un profesional bilingüe altamente meticuloso en inglés y español para un rol crucial en la mejora de contenido generado por inteligencia artificial. El objetivo principal es asegurar la máxima calidad, naturalidad y precisión cultural en diversas producciones lingüísticas. Las responsabilidades incluirán: Revisión exhaustiva de textos generados por IA para corregir errores gramaticales, de estilo y de coherencia. Perfeccionamiento de guiones de doblaje y locución, ajustando la salida de IA para lograr un habla fluida y natural que resuene con el público objetivo. Corrección de pronunciación y tono en locuciones de IA, garantizando que las voces suenen auténticas y expresivas. Garantizar la precisión y la sincronización perfecta en transcripciones y subtítulos. Localización de contenido, adaptándolo a dialectos regionales específicos y a los matices culturales para una resonancia óptima en diferentes mercados.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras

Plazo de Entrega: No definido

Habilidades necesarias