Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se requiere un traductor profesional para realizar una traducción certificada al español de un certificado de matrimonio. Este documento es esencial para una próxima solicitud de inmigración, por lo que la precisión, el formato oficial y la certificación son de suma importancia. El documento original se proporcionará como un archivo PDF escaneado en inglés. El entregable final debe incluir la declaración de certificación estándar del traductor, su firma y la fecha, asegurando que esté listo para ser presentado ante USCIS u otras autoridades similares sin necesidad de correcciones adicionales. Se espera recibir un archivo editable (por ejemplo, Word) y un PDF limpio y listo para imprimir en español. Si este primer proyecto se completa con éxito y cumple con los estándares requeridos, existe la posibilidad de solicitar traducciones adicionales de documentos relacionados, como un certificado de nacimiento. Por lo tanto, la coherencia en el tono y el formato entre los documentos será un factor clave. En su propuesta, por favor, indique el plazo de entrega estimado, si tiene alguna pregunta sobre nombres, sellos o el formato específico, y describa el proceso que sigue para emitir la certificación oficial.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias