Evaluando propuestas

Traducción de Políticas de Aprendizaje a Distancia y Avisos para Estudiantes (Español a Inglés)

Publicado el 29 Marzo, 2026 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Se busca un traductor profesional con fluidez en español e inglés para la traducción de un documento extenso que detalla las políticas de aprendizaje a distancia y avisos oficiales para estudiantes. El documento, con un rango de entre 5400 y 7000 palabras, incluye información crucial sobre: Normas de asistencia y participación en programas a distancia. Métodos de evaluación y criterios de calificación. Pautas de comunicación para estudiantes y personal. Servicios de apoyo disponibles para los alumnos. El objetivo es transformar el contenido del español al inglés, manteniendo un tono formal pero accesible, asegurando que la información sea fácil de comprender para los estudiantes. Es fundamental que el traductor preste especial atención a la precisión terminológica y la coherencia en todo el documento, evitando cualquier jerga legal especializada. Se requiere experiencia en la traducción de comunicaciones institucionales o educativas.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras

Plazo de Entrega: No definido

Habilidades necesarias