Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se requiere un traductor profesional para la traducción completa de un historial médico detallado del inglés al español. La tarea principal es realizar una conversión directa y literal, manteniendo la redacción, estructura y formato originales del documento fuente. Es fundamental que no se resuma, parafrasee ni se añadan explicaciones o interpretaciones adicionales. Cada oración, encabezado, fecha y notación debe ser traducida a un español claro y correcto, preservando la integridad del formato existente. El documento original se proporcionará en formato Word y se espera que la versión final en español se entregue en el mismo formato editable, facilitando una revisión lado a lado. Dada la naturaleza confidencial de la información de salud personal contenida en el archivo, se exige la máxima discreción y confidencialidad por parte del traductor.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Hasta 1000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias