Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor profesional para realizar la traducción completa de un historial médico de un paciente del inglés al español. Es fundamental mantener la máxima fidelidad a la redacción y estructura originales del documento. La traducción debe ser directa y literal, sin incluir resúmenes, paráfrasis o explicaciones adicionales. Cada oración, encabezado, fecha y anotación debe ser traducida a un español claro y correcto, conservando el formato existente.
El documento original se proporcionará en formato Word. Se espera recibir la versión final en español en el mismo formato Word editable, con un diseño de página y secciones idéntico al del archivo original, lista para una revisión comparativa.
Se requiere estricta confidencialidad para toda la información médica personal contenida en el documento.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias