Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Estamos buscando un traductor altamente cualificado para traducir documentos relacionados con el derecho penal del inglés al español. El profesional será responsable de asegurar una traducción precisa y adecuada de todos los documentos legales. Además, se encargará de la revisión exhaustiva de los textos traducidos para garantizar la coherencia terminológica y la fidelidad al original.
Requisitos indispensables:
- Dominio avanzado de inglés y español, con habilidades de traducción demostrables.
- Experiencia o conocimientos sólidos en traducción jurídica, especialmente en el ámbito del derecho penal.
Cualificaciones valoradas:
- Licenciatura en Derecho o titulación relacionada con el campo jurídico.
- Experiencia en el uso de herramientas de traducción asistida (CAT tools) como Trados o MemoQ.
- Experiencia laboral previa en un despacho de abogados o una agencia de traducción.
- Capacidad excepcional para comprender y traducir con precisión los matices y la terminología técnica específica del derecho.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias