Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor altamente cualificado para realizar la traducción de una novela completa del inglés al español. La traducción debe ser meticulosa y estar específicamente adaptada para un público académico hispanohablante. Es fundamental mantener un registro pulido y formal, preservando el estilo académico original de la obra, de modo que la versión en español se lea como una obra original.
Un aspecto crucial del proyecto es la fiel representación del contexto histórico subyacente en muchas escenas. El traductor deberá asegurar que las fechas, los topónimos y las referencias específicas de la época se presenten con la misma profundidad y matices que el autor original pretendía. Esto incluye verificar la terminología histórica, traducir cuidadosamente las citas de archivo y marcar cualquier pasaje ambiguo para su revisión. En los casos donde no sea posible encontrar un equivalente directo, se valorarán notas a pie de página concisas o aclaraciones entre paréntesis.
Los entregables esperados incluyen:
Un manuscrito completo en español, proporcionado en un archivo editable (preferiblemente Word o Google Docs).
Uso consistente de un tono formal a lo largo de todo el texto.
Tratamiento fiel de todas las referencias históricas, con verificación de terminología y traducción precisa de citas de archivo.
Un breve glosario o hilo de comentarios que destaque las decisiones de traducción cruciales, especialmente aquellas influenciadas por la precisión histórica.
El cliente está abierto a trabajar con herramientas de traducción asistida (CAT tools) como Trados o MemoQ para garantizar una gestión terminológica y un control de versiones eficientes. El manuscrito original será entregado inmediatamente después de la adjudicación del proyecto, y el cliente estará disponible para cualquier aclaración rápida. El objetivo es lograr una versión en español que se perciba como si hubiera sido escrita originalmente en este idioma.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias