Evaluando propuestas

Traductor Jurídico de Inglés a Español para Documentos de Derecho Penal

Publicado el 20 Mayo, 2026 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Estamos buscando un traductor jurídico altamente cualificado para traducir documentos especializados en derecho penal del inglés al español. El candidato ideal será responsable de garantizar la precisión y la adecuación terminológica de todas las traducciones, así como de revisar los documentos traducidos para mantener una coherencia impecable.

Responsabilidades principales:
- Traducir con precisión documentos relacionados con el derecho penal del inglés al español.
- Asegurar que todas las traducciones sean legalmente precisas y culturalmente apropiadas.
- Revisar y editar documentos traducidos para garantizar la coherencia terminológica y la calidad general.

Requisitos esenciales:
- Dominio excepcional de la traducción entre inglés y español.
- Experiencia demostrable o conocimientos sólidos en traducción jurídica, especialmente en el ámbito del derecho penal.

Requisitos deseables:
- Licenciatura en Derecho o titulación relacionada con el ámbito jurídico.
- Experiencia en el uso de herramientas de traducción asistida (CAT tools) como Trados o MemoQ.
- Experiencia laboral previa en un bufete de abogados o una agencia de traducción.
- Capacidad para comprender y traducir con precisión los matices y la terminología técnica legal.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras

Plazo de Entrega: No definido

Habilidades necesarias

Otros proyectos publicados por F. A.