Corrigir Legendas Automáticas Do Youtube #7 - Robinson Shiba e Istvan Wessel


Terminado
Descripción:
Transcrever o audio de 2 videos do youtube, em 2 formatos:

1- transcrição completa em texto em word
2- correção do arquivo srt de legendas automáticas do youtube (corrigir inclusive com o tempo correto na fala, dentro do meu canal no youtube)

Anexo ao projeto, está a legenda automática do youtube para o video abaixo:

Istvan Wessel (55 minutos)
https://www.youtube.com/watch?v=3br4uzAHwD8

Robinson Shiba (35 minutos)
https://www.youtube.com/watch?v=hkzRGtXOrF8

Os 2 videos tem 90 minutos.

O trabalho consiste em:
Entregar um arquivo em word com a transcrição de toda a entrevista
Entregar a legenda revisada (palavras, nomes etc) e corrigida no tempo correto da fala no video do youtube (que estão em português) - em SRT.

O arquivo (anexo ao projeto) pode ser aberto num programa que lê arquivos SRT, editado, e devolvido no mesmo formato.

Cerca de 10-20% das palavras estão erradas no arquivo, pois foram geradas automaticamente pelo youtube.

Com o trabalho finalizado, o arquivo será feito upload novamente no youtube, por isso, precisa estar no mesmo formato.

Ou seja, o trabalho pode e deve ser entregue em formato srt.

Depois de aceito o trabalho passaremos mais detalhes sobre como acessar o youtube para correção da legenda dentro do canal, caso seja necessário.

Muito obrigada. Abraços. Amanda

PS: Palavras e nomes que poderão aparecer:
Miguel Cavalcanti
BeefPoint
István Wessel
Robinson Shiba
Videocast Negócio de Expressão
AgroTalento

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Revisão de textos
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Presupuesto

14

Propuestas

14

Freelancers interesados

Publicado: Hace un año

Plazo: 4 días

Freelancers que ya aplicaron para este trabajo

João T. A. Tecnólogo Freelancer na área de Tecnologia da Informação formado em Análise e Desenvolvimento de Sistemas, com experiência e especialização em Tradução de Conteúdos, Web Design, Linguagens de Programação Front-End e I... + detalles

Carol R. Sou uma Brasileira que descobriu o amor por línguas ao fazer um intercâmbio e ser forçada a aprender Alemão, língua considerada por muitos como difícil. ​Além de aprender Alemão, acabei melhorando muito o meu Portuguê... + detalles

Lorran R. Tradutor e programador com conhecimentos de Django, CSS, Bootstrap entre outros. + detalles

Layna C. Programadora e Designer, adoro trabalho criativo + detalles

Talita D. A. Meu trabalho é de qualidade e sou sempre ágil em qualquer proposta. Compromisso com datas e horários sempre prezando a pontualidade. Minha prioridade é dar preferencia as opiniões e aos gostos pessoais e entregar o me... + detalles