Evaluating bids

Doblaje y Traducción Profesional de Audios de Chistes (Español a Inglés)

Published on the November 30, 2025 in Writing & Translation

About this project

Open

Se busca un profesional para realizar el doblaje y la traducción de audios de chistes del español al inglés. Es fundamental que el/la intérprete no solo traduzca el contenido, sino que también sea capaz de fluir y dramatizar el audio para mantener el humor y la intención original de los chistes. Se valorará la habilidad para captar los matices culturales y adaptarlos al público angloparlante, asegurando que la entrega sea natural y atractiva. El proyecto implica la traducción del guion y la posterior grabación de voz en inglés con la entonación y dramatización adecuadas.

Category Writing & Translation
Subcategory Translation
How many words? Between 1,000 and 5,000 words

Project duration Not specified

Skills needed