Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Buscamos un hispanohablante nativo con una gramática impecable para revisar y corregir transcripciones generadas por IA para un importante podcast de salud y bienestar (más de 700.000 suscriptores en YouTube).
Lo que harás:
Ver/escuchar episodios de podcast de aproximadamente 90 minutos.
Revisar las transcripciones en español generadas por IA junto con el audio original.
Corregir la puntuación, la ortografía y la terminología médica/científica (microbiota, hormonas, ayuno intermitente, resistencia a la insulina, etc.).
Asegurarte de que los cambios de interlocutor sean precisos y que el texto refleje a la perfección la fluidez natural de la conversación.
Marcar o corregir cualquier segmento en el que la IA haya "alucinado", entendido mal el audio o saltado contenido.
Lo que necesitamos:
Hablante nativo de español con habilidades excepcionales de ortografía, gramática y puntuación.
Estar familiarizado con temas de salud, bienestar o ciencia es una gran ventaja.
Atención extrema al detalle: necesitamos que detectes esos pequeños errores que la IA suele pasar por alto.
Comodidad trabajando con documentos de texto o plataformas de transcripción (cualquiera que sea el formato proporcionado).
Rapidez en los plazos de entrega y fiabilidad.
Volumen de trabajo:
Cada episodio dura aproximadamente 90 minutos.
Esperamos 1-2 episodios por semana inicialmente.
La transcripción de la IA suele tener una precisión del ~90-95%; tu trabajo consiste en la corrección de textos, ajustar la puntuación y pulir ese 5-10% restante.
Para postularte, por favor:
Comparte tu experiencia en transcripción, corrección de textos o edición en español.
Incluye tu tarifa por hora de contenido de audio revisado.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Mais de 5000 palavras
Duração do projeto Não estabelecido
Habilidades necessárias