We are seeking a professional and experienced legal translator to translate a document of approximately 4,900 words from English to Spanish. The content is legal in nature and must be translated with accuracy, precision, and adherence to formal legal terminology.Requirements:Native-level Spanish proficiency (preferably from a country with legal Spanish familiarity).Strong command of English, including legal
terminology.Proven experience in legal translations (contracts, agreements, statutes, court documents, etc.).Ability to maintain the original meaning, tone, and formatting of the source document.Attention to detail to avoid errors that could alter the legal intent.Deliverables:A professionally translated Spanish version of the document in editable format (Word).Consistent use of legal terminology throughout the document.Delivery within the agreed timeline (to be discussed).Additional Notes:Confidentiality is mandatory; the document contains sensitive legal information.Preference will be given to translators with certifications or formal legal training.
Plazo de Entrega: No definido