About this project
writing-translation / translation
Open
Buscamos un traductor jurídico altamente cualificado para traducir documentos especializados en derecho penal del inglés al español. El profesional será responsable de garantizar la precisión terminológica y la fidelidad contextual de todos los textos legales. Las responsabilidades principales incluyen: Traducción precisa y adecuada de documentos legales del inglés al español, con un enfoque en el derecho penal. Revisión exhaustiva de los documentos traducidos para asegurar la calidad y la coherencia terminológica. Mantenimiento de la confidencialidad y el rigor profesional en todo momento. Requisitos indispensables: Dominio avanzado de inglés y español, con habilidades de traducción excepcionales. Experiencia demostrable o conocimientos sólidos en traducción jurídica. Licenciatura en Derecho o titulación relacionada con el ámbito jurídico. Experiencia en el uso de herramientas de traducción asistida (cat tools) como sdl trados, memoq, u otras similares. Experiencia laboral previa en un despacho de abogados o una agencia de traducción especializada. Capacidad probada para comprender y traducir con precisión los matices y la terminología técnica específica del derecho penal.
Category Writing & Translation
Subcategory Translation
How many words? Between 1,000 and 5,000 words
Delivery term: Not specified
Skills needed