Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor profesional con experiencia comprobada para la traducción de documentos regulatorios y de políticas del inglés al español. La precisión es de suma importancia, ya que estos textos guiarán actividades de cumplimiento y deben mantener la integridad de cada cláusula, referencia y citación cruzada, al mismo tiempo que se leen de forma natural para una audiencia legal de habla hispana. El candidato ideal debe ser capaz de reflejar el formato, la numeración y los encabezados originales, preservar los términos definidos exactamente como se introdujeron, y marcar cualquier sección cuyo significado pueda cambiar en español, proporcionando una breve nota de traducción. Se valorará la experiencia con herramientas CAT como Trados o memoQ para mantener la consistencia, aunque el envío final debe ser un archivo español limpio y completamente revisado (Word o PDF). La carga de trabajo será intermitente, variando desde unas pocas páginas hasta manuales de políticas completos, por lo que se requiere flexibilidad y la capacidad de negociar los plazos caso por caso. Buscamos una colaboración a largo plazo con un profesional que pueda garantizar la confidencialidad.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Duración del proyecto No definido
Habilidades necesarias