Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor altamente calificado y con experiencia comprobada para la traducción de documentos regulatorios y de políticas del inglés al español. La precisión es de suma importancia, ya que estos textos guiarán actividades de cumplimiento y deben ser impecables para una audiencia legal de habla hispana. El candidato ideal debe asegurar que cada cláusula, referencia y citación cruzada se mantenga intacta, mientras que el texto final se lea de forma natural y fluida en español. Se requiere mantener el formato, la numeración y los encabezados originales, así como preservar los términos definidos exactamente como se presentan en el texto fuente. Es fundamental marcar cualquier sección cuyo significado pueda variar en español y proporcionar una breve nota de traducción para clarificar el contexto. El uso de herramientas CAT como Trados o memoQ es bienvenido para mantener la consistencia terminológica, pero la entrega final debe ser un archivo en español limpio y completamente revisado (Word o PDF, según el original). La carga de trabajo será intermitente, variando desde unas pocas páginas hasta manuales de políticas completos. Se busca una colaboración a largo plazo con un profesional que pueda garantizar la confidencialidad de los documentos.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Duración del proyecto No definido
Habilidades necesarias