Legendagem de palestras na área de saúde (inglês/português e português/inglês)


Realizado
Descrição:
Realizar a legendagem de palestras na área de saúde do inglês para português e do português para inglês. Os vídeos estão disponibilizados no vimeo, portanto conhecimento da ferramenta de legendagem amara é crucial.

São em torno de 25 vídeos com 25 minutos de duração cada (em média). 10 vídeos do inglês para português e o restante do português para o inglês.

O congresso se inicia no dia 20/09 portanto todos os vídeos devem estar devidamente legendados até o dia 18/09.

Profissionais com conhecimento de vocabulário da área de saúde são prioridade em nossa escolha.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: Mais de 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Legendagem Tradução ao português Tradução ao Inglês

Aberto

Orçamento

6

Propostas

8

Freelancers interessados

Publicado: há 3 anos

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Freelancers que já se candidataram para este trabalho

Gabriel F.Sou formado em Ciências Econômicas, programador, estudo inglês há mais de 15 anos e atuo há alguns anos como Tradutor Freelancer, onde tive a oportunidade de trabalhar em centenas de projetos de diversos segmentos con... Mais detalhes

Alessandra M. T. d.Estudei inglês desde os 8 anos de idade e me formei com 16. Aos 16, morei por 1 ano na Holanda, em um intercâmbio de high school, onde aprimorei meu inglês até alcançar um bom nível de holandês. Além disso, lecionei e... Mais detalhes