Sobre este proyecto
writing-translation / proofreading-1
Abierto
Estamos buscando un hablante nativo de español altamente cualificado para corregir y perfeccionar nuestros materiales de marketing y el contenido de nuestro sitio web. El objetivo principal de este proyecto es asegurar que todo el contenido en español se lea con fluidez, naturalidad y precisión, manteniendo el tono y la claridad de un escritor nativo. Necesitamos que el contenido resuene auténticamente con nuestra audiencia hispanohablante.
Responsabilidades clave:
* Revisar y corregir exhaustivamente los documentos de marketing proporcionados en español.
* Identificar y rectificar cualquier error de traducción, inconsistencias o frases que suenen forzadas o poco naturales.
* Mejorar la claridad general, la fluidez y la relevancia cultural del texto para asegurar un impacto óptimo.
* Presentar todas las correcciones y sugerencias en un archivo de Excel claro y bien organizado, facilitando la implementación.
Es importante destacar que no se requiere ninguna corrección para la página del blog en este proyecto. Buscamos a un profesional con atención al detalle y un profundo conocimiento del español nativo y las sutilezas culturales.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Revisión de textos
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias