Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se requiere un traductor profesional para realizar una traducción certificada al español de un certificado de matrimonio. Este documento es esencial para una próxima solicitud de inmigración, por lo que la precisión, la fidelidad al original y el formato oficial son de suma importancia. El entregable final debe incluir: la declaración de certificación estándar del traductor, la firma del traductor y la fecha de la certificación. El documento debe estar listo para ser presentado ante USCIS u otras autoridades similares sin necesidad de correcciones adicionales. El trabajo se realizará a partir de un documento original escaneado en inglés (formato PDF). Se espera recibir dos archivos finales en español: 1. Un archivo editable (por ejemplo, Word) para posibles revisiones menores. 2. Un archivo PDF limpio y listo para imprimir con la certificación. Existe la posibilidad de encargar traducciones adicionales en el futuro, como un certificado de nacimiento y otros documentos relacionados, por lo que se valora la coherencia en el tono y el formato entre todos los documentos traducidos. Por favor, en su propuesta, indique el plazo de entrega estimado, si tiene alguna pregunta sobre nombres, sellos o el formato específico requerido, y describa brevemente el proceso que sigue para emitir la certificación de la traducción.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias