Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se requiere un traductor profesional para la traducción completa de un historial médico de un paciente del inglés al español. La traducción debe ser directa y literal, manteniendo la máxima fidelidad a la redacción y estructura originales del documento. Es fundamental que no se realicen resúmenes, paráfrasis ni explicaciones adicionales; cada oración, encabezado, fecha y anotación debe ser traducida a un español claro y correcto, conservando el formato existente. El documento original se proporcionará en formato Word, y se espera recibir la versión final en español en el mismo formato editable, con un diseño de página y secciones idéntico al del archivo original. Dada la naturaleza de la información, la confidencialidad es un requisito estricto. El proyecto necesita ser adjudicado con prontitud. Se solicita a los interesados que, al presentar su propuesta, incluyan una estimación del plazo de entrega una vez que hayan revisado el archivo.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias