Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor profesional para la traducción precisa y adecuada de documentos relacionados con el derecho penal, del inglés al español. El proyecto incluye la revisión de los documentos traducidos para garantizar la coherencia terminológica y la fidelidad al texto original. Requisitos esenciales: Dominio avanzado de la traducción entre inglés y español. Experiencia comprobada o conocimientos sólidos en traducción jurídica, específicamente en derecho penal. Capacidad para manejar terminología técnica y matices legales con alta precisión. Requisitos deseables: Licenciatura en Derecho o titulación relacionada. Experiencia en el uso de herramientas de traducción asistida (cat tools) como sdl trados o memoq. Experiencia laboral previa en bufetes de abogados o agencias de traducción.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias