Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor profesional para realizar la traducción completa de un historial médico de inglés a español. La tarea requiere una conversión directa y literal, manteniendo estrictamente la redacción y la estructura originales del documento. No se permiten resúmenes, parafraseos ni explicaciones adicionales; cada oración, encabezado, fecha y anotación debe ser traducida a un español claro y correcto, conservando el formato existente.
El documento original se entregará en formato Word, y se espera que la versión final en español se entregue en el mismo formato editable, lista para una revisión en paralelo. Es fundamental que el diseño de páginas y secciones coincida con el archivo original. Dada la naturaleza de la información, se exige la máxima confidencialidad.
Entregables:
* Versión completa en español del historial médico en formato Word editable.
* Diseño de páginas y secciones que coincida con el archivo original.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias