Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Buscamos un hablante nativo de español con experiencia para corregir y perfeccionar nuestros materiales de marketing y el contenido de nuestro sitio web en español. El objetivo principal es asegurar que todo el contenido se lea con total fluidez y naturalidad, manteniendo el tono, la claridad y la relevancia cultural que solo un escritor nativo puede aportar.
Responsabilidades:
Revisar y corregir a fondo los documentos de marketing proporcionados en español.
Identificar y rectificar cualquier error de traducción, gramática, ortografía o frases que suenen forzadas o poco naturales.
Optimizar la claridad, la coherencia, la fluidez y la adecuación cultural del texto para el público objetivo.
Entregar los resultados de la corrección en un formato Excel organizado y fácil de entender, detallando los cambios realizados y las justificaciones cuando sea necesario.
Es importante destacar que la corrección no se requiere para la página del blog. Esperamos recibir propuestas de profesionales que puedan garantizar la máxima calidad y un español impecable.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias