Spanish / Portuguese Educational / Other Certificate Data Verification

Método de pago: Verificado

I received multiple applications for this project in last 2 days and basis my interaction with many of them, i did like to refine the project description further as below:

Project Description:

We have educational certificates and employment experience letters of applicants who have studied in Spanish / Portuguese Speaking countries. Mostly these countries are in South American Continent. YOUR primary responsibility includes:

1) Ability to read the Spanish / Portuguese educational certificate or Employment Certificates (takes about 5 mins)

2) Searching the web to identify the Websites / Web portals corresponding to the Certificate issuing educational university / companies (with slight experience takes about 15-20 mins)

3) Extracting relevant contact information of these universities / companies (hr) who can help in confirming the authenticity of the certificate.
The Contact information includes - Phone number(s) , email address and screenshots from websites evidencing the contact details. (Takes about 5 mins once point 3 is done)

4) Drafting a standard email in local language (Spanish or Portuguese) which will be sent to universities / companies to take email confirmation for establishing the certificate correctness and geneunity. (Standard emails drafting takes abt 5 mins as the text to written is usually same)

5) Making phone calls / Skype calls to relevant contact in university / company to establish right contact who can help confirm the certificates over email.
These phone calls will be in local language (spanish or portuguese). Recording of such calls is mandatory where verbal confirmation is taken (takes about 5 to 10 mins if required)

6) Describing the above basic details in english in a standard (simple) ms word document detailing the phone nos, email id, website screen shot and original certificate details. (Takes 10 mins)

7) Point 6 involves extremely limited translation of Educational Degrees in equivalent English names (Part of point 6).


What will the Freelancer receive:

1) You will get the PDF files of each certificate's scanned copy
2) Document which has given us the authority to verify the documents by the applicant (if requested by the Verifying authority)
3) Skype Credits to make calls


Who is fit to apply for the JOB:

1) Preferably native spanish and portuguese speaking national
2) person with high speed internet connection and good laptop/pc
3) person who can take instruction in english and speak in english
4) person who has ability to make fast relevant website searches
5) person who is a quick learner as that will drastically reduce the time taken to process each such certificate
6) person with working knowledge of word for filing templates. MS excel knowledge is relevant to keep track of work progress.
7) Person who has dedicated time for this activity of atleast 3 hours each working day and can handle increased volume of work
8) Person with highest level of integrity, discipline and systematic approach towards work
9) Ability to compete each such back ground verification of certificates and employment within 5 or 6 working days.


Things to be noted by Freelancers about this project before bidding:

1) Before you BID please note the nature of the work and payment structure. This work comes in regular flow and is expected to last for atleast 6-12 months.
2) The payment is linked to each successful verification of individual certificate that we provide. One applicant may have either 1 or several certificate for verification. We will however, pay for each certificate's successful verification.

3) The work will be considered done only when the complete steps along with WORD template and email confirmation or phone call recordings is provided. Post this our separate team will verify this details and may raise certain queries related to the verification, if in doubt. The applicant has to satisfy these queries.

4) Once step 3 is complete. The billing will happen by 3rd week of the subsequent month
5) Freelancer can expect flow of multiple such certificates and employment letters  which need background verification each month. Processing more certificates over time improves efficiency and learning curve and thus the time taken for the activity drops.
Average processing time with experience is about 30-45 mins. Initially, this may take about 1 hour for each certificate verification

What is our budget:

This is a fairly simple task requiring natural language and internet skills. Task like web searching and template filing can be performed on any time of the week.
Only phone calls if required are to be managed during local work hours.

We expect a bid of usd 2-3 for each certificate verification (eg: if mr. John has 2 educational degrees and 2 employment letters, then this will be considered as 4 certificates ). With practice the time taken to process will drop.

Once we achieve a comfort level with freelancer's quality of service, the volume of work can be increased and can go upto 100 plus certificates making it a very remunerative project.

Category: Redacción y Traducción
Subcategory: Otros
Project size: Medium
Is this a project or a position?: I don’t know yet
Required availability: Part time






Freelancers interesados

Publicado: Hace un año

Plazo: No definido

Crea tu propio proyecto

¿Buscas un freelancer para realizar un proyecto similar? Crea tu propio proyecto y recibirás ofertas de los mejores freelancers.

Freelancers que ya aplicaron para este trabajo

Ludovic L. Mi objetivo profesional es trabajar en áreas innovadoras en el campo de las ciencias Informáticas y Tecnológicas, dentro de un ambiente de cooperación y estimulante a nuevos retos, utilizando nuevas herramientas tecn... + detalles

Bernarda V. Soy jubilada, estudié en colegio bilingüe. Matemática Pura y Biblotecologa, especialista en Ciencias de la Información . Tengo un Master in Library and Information Sciences y otro en Informática, y un Ph. D. en Leng... + detalles

Alejandra A. F. Licenciada en Psicología. Interesada en Proyectos de Educación, consultoría, redacción de artículos, edición y revisión de textos y Traducciones ingles- español. Terapeuta. Idiomas: Ingles 80% HABILIDADES. Tengo... + detalles

Kelmy A. T. B. MD |Health Content Writer| ENG-SPA Translator Médico Cirujano |Redactora de Artículos de Contenido de Salud y Bienestar| Traductora de ING-ESP La calidad con la que te desempeñas te ayudará a proveer respeto y au... + detalles

Angelo A. K. Periodista y Licenciado en Comunicación Social con un grado asociado en Economía. Tengo vasta experencia en asesorías comunicacionales, desarrollo de proyectos, campañas de marketing y comunicaciones, Web 3.0, redacc... + detalles