Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Estamos buscando un profesional bilingüe altamente meticuloso en inglés y español para un proyecto de perfeccionamiento de contenido generado por inteligencia artificial. El objetivo principal es asegurar la máxima calidad y naturalidad en traducciones, subtítulos, guiones de doblaje y locuciones producidas por IA. El trabajo implicará una revisión exhaustiva y un ajuste fino de diversos tipos de contenido lingüístico. Las responsabilidades clave incluirán: Revision de texto generado por IA: Analizar y corregir la precisión gramatical, ortográfica y contextual del texto producido por sistemas de inteligencia artificial. Perfeccionamiento de guiones de doblaje y locucion: Adaptar y refinar los guiones generados por IA para garantizar que el habla suene fluida, natural y apropiada para el contexto. Pronunciacion y correccion de tono: Evaluar y ajustar la salida de voz de la IA para lograr una pronunciación correcta y un tono que refleje la intención original del mensaje. Transcripcion y subtitulos: Asegurar la exactitud y sincronización de las transcripciones y subtítulos, corrigiendo cualquier error o inconsistencia. Localizacion: Adaptar el contenido a dialectos regionales específicos y matices culturales, garantizando que el mensaje resuene con la audiencia objetivo. Buscamos a alguien con un ojo crítico para el detalle y una profunda comprensión de las sutilezas lingüísticas en ambos idiomas.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Duración del proyecto No definido
Habilidades necesarias