Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Se busca un traductor profesional para la traducción completa y literal de un historial médico de un paciente del inglés al español. Es fundamental mantener la redacción, estructura y formato originales del documento fuente. No se permite resumir, parafrasear ni añadir explicaciones. Cada oración, encabezado, fecha y notación debe ser traducida con precisión a un español claro y correcto, preservando el diseño de página y secciones existentes. El documento fuente se proporcionará en formato Word, y se espera que la versión traducida se entregue en el mismo formato editable, lista para su revisión. Dada la naturaleza sensible de la información, la estricta confidencialidad es un requisito indispensable. Se valora la capacidad de ofrecer un tiempo de respuesta rápido.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias