Sobre este projeto
writing-translation / translation
Aberto
Estamos buscando un traductor altamente cualificado para traducir un artículo de 5.000 palabras del inglés al español. El tema del artículo está relacionado con la salud y está dirigido a un público general, por lo que la traducción debe ser fácilmente comprensible para cualquier lector. El texto original utiliza un lenguaje sencillo, pero incluye términos y estadísticas médicas que deben ser traducidos con precisión, manteniendo un tono natural y accesible en español. El objetivo es que el contenido sea informativo, amigable y nunca excesivamente técnico.
Lo que buscamos en el freelancer:
* Dominio nativo del español y excelente dominio del inglés.
* Experiencia comprobada en la traducción de contenidos relacionados con la salud para audiencias no especializadas.
* Gran atención al tono, asegurando que el texto final sea amigable, informativo y no demasiado técnico.
Entregables:
* Una versión en español pulida y lista para ser publicada.
* El documento final debe ser entregado en un formato editable (Word o Google Doc).
* Se agradecerá la inclusión de cualquier término o nota relevante para nuestra revisión.
Tiempo de entrega:
Nos gustaría que el archivo final se entregara dentro de una semana a partir de la adjudicación del proyecto. Si es posible una entrega más rápida, por favor indíquelo en su propuesta.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Até 1000 palavras
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias