Evaluando propuestas

Traducción Profesional de Novela Académica del Inglés al Español

Publicado el 27 Mayo, 2026 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Se busca un traductor profesional para una novela terminada en inglés, con el objetivo de crear una versión en español meticulosa y adecuada para un público académico. La traducción debe mantener un registro pulido y formal, conservando el estilo académico original y sintiéndose como una obra escrita originalmente en español. Es crucial reproducir el contexto histórico con la misma profundidad y matices que el autor pretendía, asegurando que las fechas, nombres de lugares y referencias a la época sean naturales para un académico hispanohablante sin sacrificar la autenticidad. En casos donde no sea posible una equivalencia directa, se valorarán notas a pie de página concisas o aclaraciones entre paréntesis. Los entregables incluyen un manuscrito completo en español en un archivo editable (Word o Google Docs), con un tono formal consistente. Se requiere un tratamiento fiel de todas las referencias históricas, verificando la terminología, traduciendo cuidadosamente las citas de archivo e indicando cualquier pasaje ambiguo para revisión. Además, se solicita un breve glosario o un hilo de comentarios que destaque las decisiones cruciales, especialmente aquellas influenciadas por la precisión histórica. La experiencia con herramientas TAO como Trados o MemoQ es bienvenida para garantizar una gestión terminológica y un control de versiones impecables.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras

Plazo de Entrega: No definido

Habilidades necesarias

Otros proyectos publicados por W. S.