Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Estamos buscando um profissional qualificado para realizar a revisão de uma tradução de um website. O site original está em Português e já foi traduzido para o Espanhol. No entanto, precisamos de uma revisão aprofundada para garantir que a versão em Espanhol seja impecável, tanto gramaticalmente quanto em termos de nuances culturais e sensações. O objetivo principal é que o conteúdo em Espanhol ressoe perfeitamente com falantes nativos, mantendo todo o potencial comercial e a intenção da mensagem original. O revisor deverá identificar e corrigir erros gramaticais, ortográficos e de pontuação, além de aprimorar a fluidez, o tom e a adequação cultural do texto. É Fundamental que o profissional tenha experiência com localização e compreensão profunda do mercado hispânico para assegurar que a comunicação seja eficaz e persuasiva.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Até 1000 palavras
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias