Analisando propostas

Meticulous English to Spanish Translation of Academic Novel with Historical Context

Publicado em 18 de Abril de 2026 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Se busca un traductor altamente cualificado para realizar la traducción de una novela completa del inglés al español. La audiencia objetivo son lectores académicos, por lo que la versión en español debe ser meticulosa, formal y pulida, preservando el estilo académico original del libro y pareciendo una obra escrita originalmente en español. Es fundamental que el contexto histórico que sustenta muchas escenas se refleje con la misma profundidad y matiz que el autor pretendía. Esto incluye la verificación de terminología, la traducción cuidadosa de citas de archivo y la marcación de cualquier pasaje ambiguo para su revisión. Se valorará la inclusión de notas a pie de página concisas o aclaraciones entre paréntesis cuando no sea posible un equivalente directo.

Los entregables esperados incluyen:
- Un manuscrito completo en español en un archivo editable (Word o Google Docs).
- Un uso constante de un tono formal a lo largo de toda la obra.
- Un tratamiento fiel de todas las referencias históricas, asegurando la verificación de la terminología y la traducción precisa de citas de archivo.
- Un breve glosario o hilo de comentarios que destaque las decisiones cruciales de traducción, especialmente aquellas influenciadas por la precisión histórica.

Se valorará la experiencia con herramientas CAT como Trados o MemoQ para una gestión terminológica y un control de versiones eficientes. El manuscrito original se proporcionará tras la aceptación del proyecto y se ofrecerá disponibilidad para aclaraciones rápidas. El objetivo es lograr una interpretación que se sienta como si hubiera sido escrita por primera vez en español.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Até 1000 palavras

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias

Outro projetos publicados por J.