Sobre este projeto
writing-translation / writing-for-websites
Aberto
O objetivo deste projeto é contratar um redator profissional para desenvolver uma descrição de serviço de tradução do português para o inglês. A descrição deve ser formal, clara e objetiva, destacando os seguintes pontos essenciais para atrair clientes e transmitir confiança:
* Precisão: Garantia de exatidão terminológica e conceitual em todas as traduções.
* Fidelidade: Manutenção da integridade, tom e nuances do conteúdo original.
* Fluidez no Idioma de Destino: Assegurar que o texto final em inglês seja natural, coeso e culturalmente apropriado.
* Atenção aos Detalhes: Revisão minuciosa para eliminar quaisquer erros gramaticais, ortográficos ou de estilo.
* Respeito aos Prazos: Compromisso rigoroso com a entrega pontual dos projetos, garantindo a satisfação do cliente.
* Comunicação Profissional: Manter um diálogo claro, eficiente e transparente com os clientes durante todo o processo.
O texto final deve transmitir credibilidade, profissionalismo e confiança, refletindo a alta qualidade do serviço de tradução oferecido.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Redação para sites
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias